A PSYCHOLOGIST

IS A BARBER / SHAVING SMB’S EGO

“…You ought to have this couch designed like a barber’s chair. …when the fifty minutes are up, you could tilt the chair forward again and hand him [a customer. – Ю.Г.] a mirror so he can see what he looks like on the outside after you’ve shaved his ego.”

перевод

(ПСИХОЛОГ

– ЭТО ПАРИКМАХЕР / БРЕЮЩИЙ ЧЬЕ-ЛИБО «Я»)

[…] Вам следовало бы сконструировать кушетку в форме парикмахерского кресла. […] Проходит пятьдесят минут, кресло возвращается в исходное положение, и вы вручаете бедняге зеркало, чтобы он мог как следует рассмотреть свое свежевыбритое «я».

A PSYCHOLOGIST

IS A BARBER / TRIMMING SMB’S ANXIETY OR SUPER-EGO

“Then your patient could come in at each session and say, ‘A little off the top of my anxiety, please,’ or ‘Don’t trim the super-ego too close, if you don’t mind’…"

перевод

(ПСИХОЛОГ

– ЭТО ПАРИКМАХЕР / ПОДСТРИГАЮЩИЙ ВОЛНЕНИЕ И «СВЕРХ-Я»)

– Потом пациент перед каждым сеансом будет говорить: «Снимите немного с верхушки волнения, пожалуйста» или «Не стригите мой эгоизм слишком коротко».

Примеры метафор - на языке оригинала (русском или английском). При нажатии на треугольную кнопку (в левом поле карточек) открывается перевод на второй из этих языков.