(1) AN INTELLECTUAL REGRESSION

IS GOING DOWN

(2) THE FORMER STATE OF MIND (CHARLIE)

HAS THE RIGHT TO LIVE +

THE NEW, HIGHLY INTELLECTUAL STATE OF MIND

HAS BORROWED THIS LIFE

(1) Downhill. Thoughts of suicide to stop it all now while I am still in control and aware of the world around me. But then I think of (2) Charlie waiting at the window. His life is not mine to throw away. I’ve just borrowed it for a while, and now I’m being asked to return it. Все быстрее (1) вниз под уклон.

перевод

(1) (УМСТВЕННАЯ ДЕГРАДАЦИЯ

– ЭТО СПУСК)

(2) (ПРЕЖНЕЕ СОСТОЯНИЕ СОЗНАНИЯ (=ЧАРЛИ)

ОБЛАДАЮТ ПРАВОМ НА ЖИЗНЬ) +

(НОВОЕ, ВЫСОКОИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ СОЗНАНИЯ

ВЗЯЛО ЭТУ ЖИЗНЬ ВЗАЙМЫ)

Все быстрее (1) вниз под уклон. Появляются мысли о самоубийстве, чтобы остановить падение, пока я еще могу контролировать свое поведение и осознавать окружающий мир. Но тут я вспоминаю (2) ждущего у окна Чарли. Я не могу распоряжаться его жизнью. Я всего лишь ненадолго одолжил ее, и теперь меня просят вернуть долг.

Примеры метафор - на языке оригинала (русском или английском). При нажатии на треугольную кнопку (в левом поле карточек) открывается перевод на второй из этих языков.