INTELLECTUAL DEVELOPMENT

IS MOVEMENT

Anyway Burt says if the experimint werks Ill be able to understand all those things the studints are talking about and I said do you think Ill be smart like them and he laffed and said those kids arent so smart youll pass them as if their standing still.

перевод

(УМСТВЕННОЕ РАЗВИТИЕ

– ЭТО ДВИЖЕНИЕ)

Барт сказал если кспиримент пройдет как надо я смогу понять все про што разгаваривают студенты я спросил думаеш я буду такойже умный он засмиялся и сказал што эти ребята не такие уж умники ты абайдеш их как бутто они стаят на месте.

ONE DOES NOT NOTICE SLOW CHANGES IN ONE’S MIND

LIKE THE MOVEMENT OF THE HOUR HAND ON A CLOCK

Charlie you dont know it yet but your getting smarter all the time. You wont notise it for a while like you dont notise how the hour hand on a clock moves. Thats the way it is with the changes in you.

перевод

(МЕДЛЕННЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В СОЗНАНИИ НЕ ЗАМЕЧАЕШЬ

КАК ДВИЖЕНИЯ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ)

Чярли ты сам этово не знаеш но ты становися все умнее и умнее. Ты не замечяеш этово как не замечяеш как движеца часовая стрелка на часах. В тебе идут изминения.

ASTONISHMENT AND IRRITATION AT THE SAME TIME

LOOK AS IF ONE IS GOING TO BITE ONE’S LIP OFF

I dont no what that meens but Prof Nemur looked like he was going to bite his lip off.

перевод

(УДИВЛЕНИЕ И РАЗДРАЖЕНИЕ ОДНОВРЕМЕННО

– КАК БУДТО ХОЧЕШЬ ОТКУСИТЬ СЕБЕ ЯЗЫК)

У профа Немура был такой вид бутто он хочет аткусить себе езык.

THE CONSCIOUS AND THE SUBCONSCIOUS

DO NOT COMMUNICATE

He says… I have two minds. Theres the SUBCONSCIOUS and the CONSCIOUS (thats how you spell it) and one dont tell the other what its doing. They dont even talk to each other.

перевод

(СОЗНАНИЕ И ПОДСОЗНАНИЕ

НЕ ОБЩАЮТСЯ)

Он сказал… у меня два мозга. Есть СОЗНАНИЕ и ПОДСОЗНАНИЕ так они пишуца и одно не гаварит другому што оно делает. Они не разгаваривают друг с другом.

Примеры метафор - на языке оригинала (русском или английском). При нажатии на треугольную кнопку (в левом поле карточек) открывается перевод на второй из этих языков.